Internet no es lo que era, mejora a hojas vistas
Hace unos años, cuando Altavista era una maravilla de buscador y el mejor de la red, colocó un traductor de páginas. Era tan burdo en aquellos primeros momentos que lo utilizaba como generador de textos de humor. Para ello escribía un texto en español, se lo pasaba al traductor para obtenerlo en inglés y a continuación ese texto lo volvía a traducir al español. El resultado era hilarante y puedo asegurar que cualquier parecido con el texto original en español era inexistente.
Hoy se me ha ocurrido hacer algo similar con el traductor de Google, y para ello le he pasado el texto que he escrito hoy, titulado Zapatero taumaturgo, os presento el resultado de unos cuantos párrafos. Aun causan risa algunas cosas pero el cambio es abismal a mejor, lo que indica que los traductores como tantas otras cosas en Internet están cambiando este mundo a pasos agigantados.
Aquí va el resultado donde el texto original va en cursiva y no olviden que es el resultado de una doble traducción recursiva, lo que supone que una traducción simple de un idioma a otro es muchísimo más mejor..
El taumaturgo y otro de Zapatero
Entre las decenas de roles con los que se está comercializando Zapatero, en perpetua emulación de la muñeca Barbie, hoy ha sido lanzado al mercado el Zapatero taumaturgo, especializado en milagros pacificadores.
Entre los diez de los rodillos con los cuales Zapatero se está comercializando, en la emulación perpetua de la muñeca de Barbie, hoy el Zapatero se ha enviado al taumaturgo del mercado, especializado en milagros de los pacificadores.
Ha dicho en el Congreso, según nuestro admirado El País “que no negociará la autodeterminación del País Vasco ni pagará un precio político para lograr el fin del terrorismo y ha acusado al PP de actuar con mentiras ante la expectativa de paz”.
Él ha dicho en el congreso, según los nuestros admiró el del país que no negociará la autodeterminación del país de Basque ni pagará un precio político para obtener la puntería del terrorismo y ha acusado los PP para actuar con mentiras antes de que la expectativa del de la paz.
Traduzcamos la frase del zapaterés al español. Cuando dice que hay expectativas de paz quiere decir que ETA va a dejar las armas y se va a terminar el terrosismo. Cuando dice que para eso no negociará ni la independencia del País Vasco ni pagará ningún precio político, nos está diciendo que ETA se rendirá, bueno, como no deben haber vencedores ni vencidos, ETA pedirá tablas en esta larga partida sin darles Zapatero nada a cambio y eso gracias a los poderes taumatúrgicos del presidente del gobierno. Cuando consiga “la paz” deberemos salir todos a las calles gritando “!Milagro, milagro¡”.
Nos dejara traducir la frase de zapaterés al español. Cuando dice que hay expectativas de la paz significa que ETA va a colocar los brazos y está saliendo acabar el terrosismo. Cuando dice que ése no negociará ni la independencia del país de Basque ni no pagará ningún precio político, está diciendo a nosotros que ETA se entregará, bueno, como él debe hacer que los ganadores ni unos ni otros superen, ETA solicitará las tablas en este juego largo sin no darles a Zapatero nada en vuelta y que los gracias a las energías de los taumatúrgicos del presidente del gobierno. Cuando !Milagro obtener la paz nosotros deber salir todo gritar, milagro .
Solo hay un problema y grave por demás, si sabemos que los milagros en política no existen, como tampoco existen en las condonaciones de créditos a Montilla, si Zapatero consigue una tregua de ETA será a cambio de algo, y seguro que ese algo no serán los cromos que atesora de cuando coleccionaba el álbum de Heidi, ergo Zapatero miente, como es habitual en él.
Escoger allí ser uno problema y él carga al lado punto, si nosotros saber que milagro en política no existir, a medida que no existir tampoco en condonaciones crédito Montilla, si Zapatero obtener uno ETA tregua ser en intercambio para algo, y seguro que ese algo no ser chromiums que ergo acumulación cuando él recoger álbum Heidi, Zapatero mentira, a medida que él ser habitual en él.
Hoy se me ha ocurrido hacer algo similar con el traductor de Google, y para ello le he pasado el texto que he escrito hoy, titulado Zapatero taumaturgo, os presento el resultado de unos cuantos párrafos. Aun causan risa algunas cosas pero el cambio es abismal a mejor, lo que indica que los traductores como tantas otras cosas en Internet están cambiando este mundo a pasos agigantados.
Aquí va el resultado donde el texto original va en cursiva y no olviden que es el resultado de una doble traducción recursiva, lo que supone que una traducción simple de un idioma a otro es muchísimo más mejor..
El taumaturgo y otro de Zapatero
Entre las decenas de roles con los que se está comercializando Zapatero, en perpetua emulación de la muñeca Barbie, hoy ha sido lanzado al mercado el Zapatero taumaturgo, especializado en milagros pacificadores.
Entre los diez de los rodillos con los cuales Zapatero se está comercializando, en la emulación perpetua de la muñeca de Barbie, hoy el Zapatero se ha enviado al taumaturgo del mercado, especializado en milagros de los pacificadores.
Ha dicho en el Congreso, según nuestro admirado El País “que no negociará la autodeterminación del País Vasco ni pagará un precio político para lograr el fin del terrorismo y ha acusado al PP de actuar con mentiras ante la expectativa de paz”.
Él ha dicho en el congreso, según los nuestros admiró el del país que no negociará la autodeterminación del país de Basque ni pagará un precio político para obtener la puntería del terrorismo y ha acusado los PP para actuar con mentiras antes de que la expectativa del de la paz.
Traduzcamos la frase del zapaterés al español. Cuando dice que hay expectativas de paz quiere decir que ETA va a dejar las armas y se va a terminar el terrosismo. Cuando dice que para eso no negociará ni la independencia del País Vasco ni pagará ningún precio político, nos está diciendo que ETA se rendirá, bueno, como no deben haber vencedores ni vencidos, ETA pedirá tablas en esta larga partida sin darles Zapatero nada a cambio y eso gracias a los poderes taumatúrgicos del presidente del gobierno. Cuando consiga “la paz” deberemos salir todos a las calles gritando “!Milagro, milagro¡”.
Nos dejara traducir la frase de zapaterés al español. Cuando dice que hay expectativas de la paz significa que ETA va a colocar los brazos y está saliendo acabar el terrosismo. Cuando dice que ése no negociará ni la independencia del país de Basque ni no pagará ningún precio político, está diciendo a nosotros que ETA se entregará, bueno, como él debe hacer que los ganadores ni unos ni otros superen, ETA solicitará las tablas en este juego largo sin no darles a Zapatero nada en vuelta y que los gracias a las energías de los taumatúrgicos del presidente del gobierno. Cuando !Milagro obtener la paz nosotros deber salir todo gritar, milagro .
Solo hay un problema y grave por demás, si sabemos que los milagros en política no existen, como tampoco existen en las condonaciones de créditos a Montilla, si Zapatero consigue una tregua de ETA será a cambio de algo, y seguro que ese algo no serán los cromos que atesora de cuando coleccionaba el álbum de Heidi, ergo Zapatero miente, como es habitual en él.
Escoger allí ser uno problema y él carga al lado punto, si nosotros saber que milagro en política no existir, a medida que no existir tampoco en condonaciones crédito Montilla, si Zapatero obtener uno ETA tregua ser en intercambio para algo, y seguro que ese algo no ser chromiums que ergo acumulación cuando él recoger álbum Heidi, Zapatero mentira, a medida que él ser habitual en él.
0 comentarios